Avant d’avoir un résultat vidéo ou audio avec une voix professionnelle, il y a un chemin à parcourir.
À l’origine, le script.
Que ce soit pour de la pub, du documentaire ou des films d’entreprises, le début est le même : il y a un script.
Sur ce document, vous trouverez le texte à dire par le ou les comédiens voix off, des indications sur l’interprétation que l’on appelle le brief (notamment quel ton de voix à employer) et souvent, mais pas toujours le timing.
Le texte peut, selon les cas, être intégré sur la vidéo, dans le doublage ou dans les voice over (ces vidéos en langues étrangères où les voix de traduction sont par-dessus les voix originales); dans le cas du doublage, le texte défile sur une bande rythmo juste en dessous de la vidéo.
Ensuite, enregistrement de voix.
Pour préparer minutieusement une bonne voix professionnelle, il faut :
- Une pièce avec des qualités d’insonorisation où l’on place l’artiste
- Un micro haut de gamme (Neumann, Brauner, Sony, …)
- Une bonne chaîne de pré-traitement (Préampli micro, compresseur, limiteur equaliseur)
- Une interface de post-production (console, logiciel de montage audio/vidéo)
- Et un mug de café pour l’ingé son.
Une fois que tout ces éléments sont réunis, on peut y aller !
Pour finir, mastering et mixage de la voix sur la vidéo.
Pour les supports purement audio tels que les audioguides, livres audios, spots radios, nous n’accéderons pas à l’étape “calage vidéo” et seul un fichier au format audio sera livré au client.
Pour des projets vidéos, l’ingénieur du son nettoiera la prise de voix (on enlève les reprises et les respirations indésirables) et il ajustera la voix en fonction du timing.
Suite à cela, export et écoute du fichier vidéo au client. Si tout se passe bien, vous venez donc de faire un client satisfait !